梅雨ほおずき

2007年06月26日

字幕

昨日
パイレーツの二作目をDVDでみた

最初は字幕でみてたんだけど
眠くなってきたので
字幕つけたままで吹き替えにした。

面白いのは
吹き替えのセリフと
字幕のセリフって違うんよね。

読んで伝わりやすい表現と
聞いて伝わりやすい表現って
違うってことだぁね。

言葉って面白い

at 20:26│Comments(2)

この記事へのコメント

1. Posted by Rashell   2007年06月27日 00:11
ちゃんとスタッフロールの終わった後もみましたか??
2. Posted by SHIBA   2007年07月02日 00:23
がーーーーーーーん{困った}
見てない
何があるの~~~????

コメントする

名前
 
  絵文字
 
 
梅雨ほおずき